From: Cross-cultural adaptation of the drug-taking confidence questionnaire drug version for use in Brazil
Original DTCQ-8 | Versão pré-final em português DTCQ-8 | Retrotradução DTCQ-8 |
---|---|---|
1. If I were angry at the way things had turned out. | 1. Se, por algum motivo, eu estivesse com raiva. | 1. If, for some reason, I was angry. |
2. If I had trouble sleeping. | 2. Se eu tivesse problemas para dormir. | 2. If I had trouble sleeping. |
3. If I remembered something good that had happened. | 3. Se eu lembrasse de alguma coisa boa que tivesse acontecido. | 3. If I remembered something good that had happened. |
4. If I wanted to find out whether I could use _________ occasionally without getting hooked. | 4. Se eu quisesse testar se consigo usar __________, às vezes, sem me tornar dependente. | 4. If I wanted to test if I could use _______, sometimes, without becoming dependent. |
5. If I unexpectedly found some __________ or happened to see something that reminded me of __________. | 5. Se eu, por acaso, encontrasse alguma droga __________ ou visse alguma coisa que me lembrasse o ato de usar _________. | 5. If I, by chance, found some drug _______ or saw something that reminded me of the act of using _________. |
6. If other people treated me unfairly or interfered with my plans. | 6. Se alguém me tratasse injustamente ou atrapalhasse meus planos. | 6. If somebody treated me unfairly or interfered with my plans. |
7. If I were out with friends and they kept suggesting we go somewhere and use _________. | 7. Se eu estivesse com amigos e eles insistissem para irmos a algum lugar para usar____________. | 7. If I was with some friends and they insisted to go some place to use __________. |
8. If I wanted to celebrate with a friend. | 8. Se eu quisesse comemorar com um amigo. | 8. If I wanted to celebrate with a friend. |